los    pacientes    the patients
el    padre    the father
     padrísimo    great
¡    Padrísimo!    Super cool!
     pagar    to pay
el    país    the country
el    Palacio de Bellas Artes    the Palace of Fine Arts
el    pan    the bread
la    panadería    the bakery
el    pantalón    the pants
las    papas a la francesa    french fries
     para    to
     para    for
¿    Para cuándo …?    For when …?
     para llegar    to get there
¡    Para nada!    Not at all!
la    parada de autobús    the bus stop
la    parada de taxi    the taxi stop
el    paraguas    the umbrella
     parecer    to seem
los    parientes    the relatives
el    parque    the park
el    Parque de la Alameda    the Alameda Park
el    partido    the match
el    pasado    the past
el    pasaje    the (travel) ticket
el    pasaporte    the passport
     pasar    to happen
     pasar    to pass
     pasar un buen día    to have a good day
el    Paseo de la Reforma    Reforma Avenue
el    pastel    the pie
el    pastel    the cake
el    pastel de chocolate    the chocolate cake
el    pastel de manzana    the apple pie
el    patio    the patio
     pedir    to order
     pedir    to ask for
     pegar    to stick
el    peine    the comb
la    pelea de boxeo    the boxing match
la    película    the movie
la    película española    the Spanish movie
la    pelota    the ball
     pensar    to think
     pensar + verb    to plan to (do something)
     perder    to lose
     perdón    sorry
     pero    but
     persona    person
     pesado/a    rude
las    pesas    the weights
el    pescado    the fish
     peso    peso
     picante    spicy
el    pie    the foot
la    pierna    the leg
la    piñata    the piñata
el    ping pong    ping pong
     pintar    to paint
el    pintor    the painter
las    pirámides    the pyramids
el    plan    the plan
el    plano    the map
el    plato fuerte    the main dish
la    playa    the beach
la    plaza    the plaza
el    plomero    the plumber
la    pluma    the pen
la    pluma    the feather
la    pluma de ganso    goose down
     poder    to be able to
el    poema    the poem
la    poesía    poetry
     poner    to put
     ponerse    to put oneself
     pop    pop music
     por    across
     por    near
     por    for
     por    through
     por    per
     por dólar    to the dollar
¿    Por dónde queda ...?    Where abouts is ...?
     por el momento    for the moment
     por favor    please
     por metro    by metro
¿    Por qué...?    Why...?
     por si acaso    just in case
     por supuesto    of course
     por último    finally
     porque    because
el    postre    the dessert
     precolombino/a    pre-Columbian
la    preferencia    the preference
     preferir    to prefer
la    pregunta    the question
     preguntar    to ask
     prender    to light
     preocuparse    to worry
     preparar    to make
     preparar    to prepare
     presentar    to introduce
la    prima    the cousin
la    primera    the first
el    primero    the first
     primero    first
el    primo    the cousin
los    primos    the cousins
la    privacidad    privacy
     pronto    soon
la    propina    the tip
     propio/a    very own
la    próxima    (the) next (f)
el    próximo    (the) next (m)
la    puerta    the door
     pues    well
¡    Puros cuentos!    That’s ridiculous! (lit: Pure stories!)